Übersetzungstabelle aller englischer Strickbegriffe

Engelska garnstyrkor: enkelt förklarat

Skriven av: Rabea

|

|

Tid att läsa 2 min

Har du aldrig riktigt förstått garnvikterna i engelska mönster? Då är du på rätt plats: alla termer förklarar jag kort och tydligt. 


Eftersom jag gärna stickar efter engelska mönster och ibland söker alternativa garner efter beskrivning, har jag alltid undrat vilka sticktermer som egentligen motsvarar vilka garnvikter.

Jag saknade en tydlig tabell med alla termer och förklaringar samt tillhörande masktäthet och löplängd. Därför har jag gått igenom allt noggrant och erbjuder dig i den här artikeln den perfekta översikten.


Nedan hittar du en fin PDF som du kan skriva ut och lägga i din projektväska – så har du alla termer direkt till hands. 


Till varje garnvikt hittar du både amerikanska och brittiska termer samt andra etablerade ord. Dessutom finns masktäthet och löplängd angivna för varje engelsk garnvikt. Så har du all information samlad och lättillgänglig.


Det här bör du tänka på:

  • Beteckningarna för garnvikter skiljer sig ofta mellan USA och Storbritannien, låt dig inte förvirras.

  • Var inte rädd för förkortningarna, det ser svårare ut än det är.

  • Se till att både masktäthet och löplängd stämmer när du väljer garn, så att stickningen blir precis som beskrivet.


"Mitt tips: låt dig inte förvirras av de olika termerna, ofta kallas samma garnvikter olika."

Rabea

Engelska garnvikter i masktäthet och löplängd

Översikt över garnvikter med beteckningar från USA och Storbritannien:


US UK Stickprov LL per 100g Nåltjocklek
0: Lace 1-ply / 2-ply 34-40 M 1.000 m 1,50-2,50 mm
1: Fingering 4-ply 32-28 M 400-500 m 2,25-3,50 mm
2: Fine 5-ply 24-27 M 300-400 m 3,50-4,50 mm
3: Light Worsted Light / DK 21-24 M 240-300 m 4,50-5,50 mm
4: Worsted Aran 16-20 M 120-220 m 5,50-6,50 mm
5: Bulky Chunky 12-16 M 100-120 m 6,50-8,00 mm
6: Super Bulky Super Chunky 7-11 M <100 m 8,50-9,00 mm
7: Jumbo

<100 m 10,00-15,00 mm

Engelska garnvikter i en översättningstabell

Här är alla engelska garnstyrkor med översättning och alla benämningar. Superöverskådligt!


US UK andra benämningar
0: Lace 1-ply / 2-ply Cobweb, Thread, Lace, Fine, Fingering
1: Fingering 4-ply Super Fine, Sock, Fingering
2: Fine 5-ply Sport
3: Light Worsted Light / DK DK (Double Knitted), Light Worsted
4: Worsted Aran Worsted
5: Bulky Chunky Craft, Rug
6: Super Bulky Super Chunky Roving
7: Jumbo



Viktiga termer för garnstyrka förklarade

Enskilda termer för garnstyrka förekommer i nästan varje mönster. Om du förstår vad de betyder blir det lättare att välja rätt garn.


-ply:

Ply anger antalet tvinnade trådar i ett garn. Till exempel är ett 4-ply garn tvinnat av 4 trådar.


DK:

DK står för Double Knitting och betecknar en medelstyrka med en särskilt bra balans mellan tjocklek och vikt. DK-garn är därför utmärkta för många olika projekt.


Fingering:

Fingering är den klassiska sockgarnsstyrkan. Det betyder dock inte att det är sammansatt som ett sockgarn. Namnet Fingering hänvisar enbart till tjockleken och betecknar ett tunt garn med ca 300 till 400 m löplängd.




Slutsats


Benämningarna på engelska garnstyrkor kan vara förvirrande eftersom de inte är enhetliga. 

Med översättningstabellen för garnstyrkor får du lätt överblick och hittar garanterat det perfekta drömgarnet för ditt projekt!


Försök att memorera de viktigaste tjocklekarna, när du väl har lärt dig ordningen på garnstyrkorna blir det väldigt enkelt.


Ditt drömgarngarn kommer garanterat att göra dig lycklig. De internationella designerna är ofta underbara och med hjälp av min översättningstabell hittar du lätt ett passande garn.

Rabea från gute-garne.de

Inlägg av Rabea

Jag är Rabea, egentligen arkitekt och passionerad stickare. Sedan 2023 ägnar jag mig tillsammans med min man Christoph helt åt vår webbutik.